2008/05/20

De cómo las muchachas García perdieron el acento

As irmás García e os seus pais chegan a Nova Iorque fuxindo da persecución política na República Dominicana, o seu país natal. Instaladas no Bronx, deberán adaptarse a un mundo moi diferente da vida privilexiada que deixan atrás: Baixo a presión de integrarse na nova cultura, Carla, Sandra, Yolanda e Sofía alísanse o cabelo, cambian o castelán polo inglés e relaciónanse con rapaces ben distintos dos que coñeceran ata entón. Sen embargo, pronto descubrirán os problemas e as carencias do seu país de acollida, ao tempo que terán que enfrontarse á mentalidade duns pais aos que lles custa cambiar.
... Se che gustou e queres ler algo máis sobre personaxes que viven entre dúas culturas, recomendámosche La casa en Mango Street, da chicana Sandra Cisneros, que conta as vivencias dunha adolescente mexicana nos arrabais de Chicago; ou Dientes Blancos, de Zadie Smith, e El buda de los suburbios, de Hanif Kureishi, desternillantes novelas ambientadas nos barrios multiculturais de Londres, coma sempre, na biblioteca.

Ningún comentario: